Издано произведение Гульсиры Гизатуллиной на башкирском языке

Издано произведение Гульсиры Гизатуллиной на башкирском языке

В тифлоиздательском отделе Башкирской библиотеки для слепых вышла в свет книга писателя, журналиста, переводчика, члена Союза писателей Республики Башкортостан, члена Союза писателей СССР, Заслуженного работника культуры Республики Башкортостан, Лауреата премии имени Рами Гарипова - Гульсиры Гизатуллиной «Хадия».

Гульсира Гайсарова - Гиззатуллина является одной из ярких представительниц женской прозы в башкирской литературе. Она очень ответственно относится к труду писателя. Считает, что каждый человек от природы и Бога изначально одарен какими-либо особенными способностями. И каждый человек обязан полностью использовать свои возможности и посвятить их на благо людей.

Писательница носит почетное звание «Заслуженный работник культуры Республики Башкортостан». Является лауреатом премии имени Рами Гарипова, победителем республиканского этапа и дипломантом международного конкурса имени Махмуда Кашгари.

Гульсира Мирзаевна талантливый переводчик, ею переведены на башкирский язык знаменитый рассказ нобелевского лауреата Эрнеста Хемингуэя «Старик и море», книга «Башкирское народное искусство».

Некоторые произведения Гульсиры Гизатуллиной переведены на русский и турецкий языки. Они отличаются глубиной и раскрытием знакомых сюжетов с неожиданной стороны. Роман «Хадия», посвященный Хадие Давлетшиной, писательнице с трагической судьбой, удостоен специальной литературной премией.

Произведение издано в трех книгах шрифтом Брайля на башкирском языке. После процесса технической обработки книга поступит в фонд специальной библиотеки и ее филиалов в городах республики.

Поделиться

Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке автору, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Вы также можете отправить свой комментарий.